Ματαιότητα

"Σιγά μην κάτσεις στο νησί να κάνεις το σερβιτόρο, πουλάκι μου", είχε υψώσει το ανάστημά της, Θεός σχωρέστην. Είχε ακολουθήσει κατά γράμμα την μητρική εντολή. 

Πολύ νερό είχε κυλήσει εντωμεταξύ στ' αυλάκι. Σπούδασε, πρόκοψε... Φευγάτος αμετάκλητα στα ξένα, από τότε που χάθηκε οριστικά η θαλπωρή του κόρφου της.  

Εκείνο το βράδυ, στο πολυτελές γραφείο του στο ρετιρέ ενός ουρανοξύστη κάποιας μεγαλούπολης, μετά από μαραθώνιες συζητήσεις με τους δικηγόρους, πήρε τις αποφάσεις του.  

Σιγοπίνοντας ένα ακριβό κονιάκ, σκεφτόταν ότι στις όμορφες ιστορίες αξίζει ένα τέλος θριαμβικό, αντί να σέρνονται, αφήνοντας ξεφτίδια.  

Ήταν πια λευκές σαν τα χιονισμένα βουνά οι φρεσκοψαλιδισμένες φαβορίτες των κροτάφων του, εκεί που από την αριστερή πλευρά ακουμπούσε τώρα την κάννη του περιστρόφου. Έσφιξε τα δόντια κι αυτό ήτανε.

Πρώτη Γραφή

A.I. Generated Image

"Futility" (Originally written in Greek)

“Like hell you’ll stay on the island playing waiter, my little bird,” she had squared herself, God rest her soul. He had followed the maternal decree to the letter.

Much water had since flowed under the bridge. He studied, he thrived… Irrevocably gone abroad, from the moment the warmth of her bosom was lost for good.

That night, in the luxurious office of a penthouse in some metropolis, after marathon consultations with his lawyers, he made his decisions.

Sipping a fine cognac, he thought that beautiful stories deserved a triumphant ending, rather than trailing off, leaving frayed ends behind.

His freshly-trimmed sideburns were now white as snow-capped mountains, and from the left side he rested the barrel of the revolver. He gritted his teeth, and that was all.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

USS Gerald R. Ford (CVN-78)

57+17=74· αλλά ποιος μετράει;

Διέξοδος

Το Ντοκουμέντο

Λιποτάκτες

Α[μετα]νόητοι!

Της Φυλακής τα Σίδερα…

Εργατικό Aτύχημα

Θέωση

Αισιοδοξία